“じスケット”ってなんだ? 中国の「コアラのマーチ」がコアラじゃない件

何もかもが間違っている…。
1

 海外では、日本のコピー商品と思われるものがあるが、ここまで違っていると逆に笑ってしまう。

 中国で購入したという「コアラのマーチ」のようなお菓子。パッケージには「じスケット 子供の楽園に接吻する」「上野」「家庭号」という、なんだかよく分からない言葉が書かれている。そして中には、コアラというよりはクマに見える謎の生き物が入っていた。

 こちらはお馴染みのコアラのマーチのパッケージ。当然ながら「接吻」とはどこにも書いていない。

 別バージョンのものでは、なかのクリームが三色になっているようだ。何味なのかを考えると少しこわい…。

 ほかの投稿者たちからも同様な写真が投稿されていたが、やはりコアラではない謎の生き物がプリントされている。

 どうやら海外ではポピュラーらしい、この「じスケット」商品シリーズ。実食した人からは「日本のお菓子の美味しさをしみじみと感じた」という報告があった。あなたも食べる機会があったらぜひ、レポートしてみては?